Wednesday, December 3, 2014

Do you lose your copyright when your work is translated?

by: MICHELLE KAMINSKY 

You've written what is sure to be a hit song according to your record company, but the producers want to test it out in a foreign market first - your producers hired a translator. Will your subtle lyrics and your copyright get lost in translation?

Do you lose your copyright when your work is translated?

Unfortunately, that's just what happened to Brazilian bossa nova legend Antonio Carlos Jobim, according to his family's lawsuit against Universal Studios Inc. and Universal Music Publishing Group. Jobim's widow and children claim the rights to his songs were wrongly assigned to Norman Gimbel, the man who translated them from Portuguese into English.
The suit, filed in the Southern District of New York, alleges breach of contract and non-payment of royalties, stating "In a remarkable display of hubris and overreaching, the defendants purported to assign a worldwide copyright interest and administration rights in the English-language lyric versions of a number of Jobim's compositions to the party that authored those lyrics as a work-for-hire."

Read entire Article at Legalzoom):

No comments:

Post a Comment